Press Reviews
4 Mevsim Turizm

HER SEYE RAGMEN KITAP

10 yildir rehberlik yapan Serif Yenen, bakmis ki turistlere onerecegi duzgun bir rehber kitap yok, oturup "Turkish Odyssey"i yazmis. Pek de guzel olmus acikcasi...

-Neden Turkiye ile ilgili rehber kitaplar hep yabanci yazarlar tarafindan hazirlanmis?

Turizm Bakanligi'nin birkac tanitim brosurunun disinda bu konuda herhangi bir yayinin olmayisi gozardi edilemez bir ayiptir. Bir ulkenin tanitimini en iyi o ulkenin insani yapar. Durum boyleyken Turkiye'nin tanitim kitablarini baskalari yaziyorsa, bu Turklerin yeteneksizligini mi gosterir? Yoksa ilgili makamin bu konuyu onemsemedigini mi?

-Siz ne oneriyorsunuz?

Aslinda Turkish Odyssey projesi kitap, Internet ve CD-ROM'dan olusan bir butun. Ancak web sitesi icin Turizm Bakanligi'nin sponsorlugunu talep ettim, yanit bile alamadim. Boyle seylere onem vermiyorlar. Buna paralel olarak bakanligin "Bilgi Cagi" dedigimiz bir zamanda bu tur yayinlari yapma olanagina sahip degilse bile, en azindan yapanlari desteklemeli ve ilgisiz kalmasini kendi ornegimde yasadim.

-Yabancilarin yazdiklari kitaplar cok mu kotu?

Yabanci yayinevleri bu tur kitaplar icin birilerini gonderiyorlar. Gelenler Turkiye'yi gezip bilgi topluyorlar. Sonra da bu bilgileri derleyip kitap olusturuyorlar. Genel olarak kitaplarin cogu eksik ve yanlis bilgi veriyor, bazilari gercekleri saptiriyor, bazilari gereksiz detaylari genelleyip on plana cikariyor, bazilari alay ediyor, bazilari da ona buna camur atiyor. Mesala Izmir dogumlu ozan Homeros'a biz sahip cikmazsak, yabanci kaynaklar araciligiyla tum dunya onu Yunanli ozan diye tanir.

-Kitabi hazirlamak zor oldu mu?

Projeyi dort yilda tamamladim. Calismalarim suresince cevremdeki rehber arkadaslarin buyuk katkisi oldu. Fikirleriyle beni yonlendirdi, verdikleri kaynaklarla desteklediler. Bir tanitim kitabinin sektor deneyimi olan biri tarafindan planlanip yapilmasinin cok onemli oldugunu dusunuyorum. Dort yillik calisma temposu sonunda tam isler bitti derken bir anda asil zorluklar basladi. Yayinevleri ile gorusemedim. Turk Tanitma Vakfi Baskani telefonu yuzume kapatti. Turizm Bakanligi icin calismalarim cok yararliydi ama, basilmamis bir esere katkida bulunamiyorlardi. Kisisel olanaklarimla kitabin baskisini tamamladim. Bakanliga tekrar gittim. Bu defa da butce mazeretini one surduler. Dunyanin degisik ulkelerindeki Turk turizm ofislerine Turkiye'nin tanitim kitaplarini gondermek benim gorevim mi? Yine de yaptim! Sanirim bu nedenle bizden hic kimse boyle bir kitab yazmamis.

-Kitap yalnizca Ingilizce mi olacak?

En yaygin dil olan Ingilizce'den basladim. Turkcesi hazirlandi, bugunlerde bitmek uzere. Daha sonra da Almanca, Japonca ve Italyanca'si gelecek.

Back to the previous page


Press Rewievs
Hurriyet
Radikal
Milliyet
Yeni Yuzyil
Skylife
Gezi Traveler
Doga ve Gezi
Yachting World
Itn-International Travel News
Outdoor
Rehber
4 Mevsim Turizm
Byte
Chip
PC Magazine
Internet World
PCnet
Midwest
Amazon.com
Copyright © 1997 Serif Yenen
For your advertisements write to ads@turkishodyssey.com

webmaster@turkishodyssey.com